【宅知識】御宅族
出處:http://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E5%BE%A1%E5%AE%85%E6%97%8F
御宅原指熱衷及博精於動畫、漫畫及電腦遊戲(ACG)的人,而現在一般泛指熱衷於次文化,並對該文化有極深入的了解的人,但目前於日本已普遍為各界人士使用而趨於中性,其中也有以自己身為御宅族為傲的人。而對於歐美地區的日本動漫迷來說,這詞語的褒貶感覺因人而異。
一般相信是名社會評論分析者中森明夫,在1983年中期於漫畫月刊《漫画ブリッコ》上連載的《「おたく」の研究》專欄中,初次正式的使用這個名詞來稱呼這個族群。「おたく」一詞的本意是「貴府上」,在日文中另可當第二人稱指示詞,正巧1982年於日本開始放映的動畫《超時空要塞》(超時空要塞マクロス)中有主角互以「おたく」稱呼對方,故推斷此族群的人乃為受其影響,並開始使用這個辭彙互相稱呼,後來才被以「おたく」作為其族群全體的代稱。
GAINAX創始人之一,自稱「Otaking」(御宅王)的岡田斗司夫對御宅族的定義為:「在這個被稱為「映像資訊全數爆發」的21世紀中,為了適應這個映像資訊的世界而產生的新類型人種。」換言之,就是對映像的感受性極端進化的人種;然而,這是岡田為御宅族美化而下的個人詮釋,與一般大眾取向媒體宣傳的概念不同。
被視做御宅族的指標——動畫、漫畫、電子遊戲這三樣東西,雖然在本質上有其不可分割性,但在日本並沒有特殊的統稱(對於其內容倒常以「二次元」來指稱,因其主要皆為二次元圖像的因素。即使到了現在高度3D模型製作技術的時代,這個名詞的代表性依然沒有動搖)。在華語世界中,則由台灣早期創立至今的動漫畫相關團體代表「傻呼嚕同盟」[2]元老「AIplus」前輩所創的名詞「ACG」(Animation、Comic、Game)為最主要的稱呼方式,不斷散佈沿用至今。
日文中的「おたく」(御宅)一詞除了指稱動漫畫與遊戲的愛好者以外,也可用在其他方面的狂熱愛好者,如:「軍事おたく」(軍事御宅,喜歡收集槍械、軍事用品相關者)、「鉄道おたく」(鐵路御宅,蒐集電車模型、相片,對各地鐵路如數家珍...等)。簡單的來說,只要對於某種領域的愛好有異於常人的熱衷及知識,就可以稱作おたく。但一般來說,還是以動畫、漫畫、遊戲的狂熱愛好者為主要的稱呼對象。
日文中的「おたく」(御宅)一詞除了指稱動漫畫與遊戲的愛好者以外,也可用在其他方面的狂熱愛好者,如:「軍事おたく」(軍事御宅,喜歡收集槍械、軍事用品相關者)、「鉄道おたく」(鐵路御宅,蒐集電車模型、相片,對各地鐵路如數家珍...等)。簡單的來說,只要對於某種領域的愛好有異於常人的熱衷及知識,就可以稱作おたく。但一般來說,還是以動畫、漫畫、遊戲的狂熱愛好者為主要的稱呼對象。
日本主要常寫作片假名的「オタク」,或帶有嘲諷或自嘲性質的非正式的書寫型式「ヲタク」(常縮短為「ヲタ」,多在網路上見到,因為オタク一詞被一部分日本人視為差別用語),而因為族群的增大,使得網路上對於此詞彙的使用量不斷增大,現今,也可見到對於此詞的各種轉品跟轉用法。
一般的狂熱者也有另外的名詞マニア(mania)這種講法比較不會引人反感。
華文世界中,「御宅族」這種代稱目前已經很少在平常的使用中見到。一般來說,日本海外較常直接用羅馬拼音的「otaku」來稱呼(尤其是拉丁字母使用地區)。台港中三地的網路討論社群以及社會輿論有許多運用「宅」字自創的詞彙語用法,如:「阿宅」、「宅人」、「宅男(女)」、「宅物」,景氣低迷時更有所謂的「宅經濟」。[但是,"御宅"並不能與"宅男、宅女"劃上等號]
在台灣,因非此流人士誤解其字面意思為國語的「宅」,並誤以「居住處」的意思加以解釋。同時因為媒體經常透過自創「宅」詞加以炒作(如:宅經濟),認為「宅」是指具備:經常足不出戶、流連網路、穿著不修邊幅、不擅言詞、缺乏對異性的魅力(主要受「電車男」影響)等形象,並只要符合上述形象,便會被社會大眾套上「宅男」加以形容,同時也被誤用於自嘲。實際上,這些定義較符合上述特性者為隱蔽青年。[12]
自2007年開始,眾多台灣新聞媒體開始使用「宅男」一詞,但對御宅族的「宅男」卻不完全了解,進而引發諸多誤會。例如:2007年7月7日的新聞寫道「23歲宅男上網到中風」、中天綜合台的全民大悶鍋在2007年7月19日中以「大學錄取率高,畢業失業率也高,一堆宅男懶斃了,我們下一代該怎麼辦」來當作主題;同年,2007年8月2日聯合晚報三版標題也以「你家有沒有宅男」為標題,並將宅男視為病態。皆把「宅」一字作為類似「尼特族」的另一種說法。此外,台灣中視吳宗憲主持的節目「我猜我猜我猜猜猜」中,亦曾將ACG迷貫以隱蔽青年之定義,並加以詮釋;但ACG迷並不一定是隱蔽青年,而隱蔽青年也並不一定是ACG迷;部分ACG迷和隱蔽青年(以ACG迷佔多數)並不想把這種稱呼通用,因此造成他們對此一言行的反感。
留言列表